It's impossible to get to 43 without knowledge of Korean. I tried reading various machine translations but its really frustrating to read... I suggest reading the summaries instead of trying to read it via machine translate. Its less frustrating/painful
Well I don't know about later volumes but I have managed to read the Bing Translations up to volume 26, the summaries have been a great help to check whether I'm getting some of the facts wrong or not. I'd say by now I get most of the translation actually, like 85% or more. I mostly struggle with names (people, NPCs, classes, monsters, cities...), random mentions of genitalia and sex, plus a couple of romanized nonsense (I guess the word is translated to how it is pronounced and not to what it means). Sentence structure was also a pain at the start but by now it doesn't bug me as much. If I'd complain about anything is that I take ages to read just one volume, but hey without the BT I wouldn't be reading at all so I'm grateful to the guys who put the effort to even have those available.
I have made a couple of changes as I read through vol 21+, take into account that my knowledge of Korean is cero. I'll list them so anyone who gets into the BT understands what they mean if they come across them, or anyone corrects them if I made a mistake:
- Nureongi = Yellowy
- Heukkini = Dirtman
- Am Avenue Church, m Avenue Church = Embinyu Church
- In vol 24 I changed--> sex stories, sex articles, castle articles, star articles, saint articles = paladins. I know it sounds weird, I didn't change it when I felt I could mess something up, I changed them where I was sure. I'm positive it was refering to paladins since it would say stuff like
Sorry, please read the forum rules to see why you can't view spoilers and why you can't post in this forum section. Thank you!
I also have edited an infinitesimal amount of sentences to what sounds better (no really, like 1 for every 500 or more sentences). I just don't have the patience or love for others to sit there and make it all understandable... sorry TL;DR
The BTs are readable as long as you actually sit down and read them with patience and lots of time, hell, some people read the GTs, now THAT is painful to my eyes! Remember you aren't just reading, you are interpreting.
Personally this was my last week of vacations before the college semester, and since I didn't have plans to go out and see the sun anyways, I made sure it was worth.